Krishna Sobti was born in 1925. Her first short story 'Lama' was published in 1944. Her early novels Channa (1954) and Dar Se Bichchuri (1958) marked Sobti as one of the voices in contemporary Hindi prose that could not be ignored. Subsequent works such as Mitro Marjani (1966), Yaron Ke Yar (1968), Tin Pahar (1968), Suraj Mukhi Andhere Ke (1972) further established Sobti as an unapologetically outspoken female voice, and created a sensation amongst both readers and critics. She won the Sahitya Akademi Award in 1980 for Zindaginama and in 1996, she was awarded the Sahitya Akademi Fellowship. In 2005, the English translation of her novel Dil-o-Danish won the Hutch-Crossword Award. She was offered the Padma Bhushan by the Government of India in 2010, which she declined, stating that, 'As a writer, I have to keep a distance from the establishment. I think I did the right thing.’
Neer Kanwal Mani has translated a variety of literary and non-literary sezt.s. Her twelve books in translation include the comic Du-Rex ke we for United Nations Development Programme, four books from The Chronicles of Narnia series by C.S. Lewis, two novels by Paulo Coelho along with folk narratives and oral epics for IGNCA, New Delhi. She translated Kerstin Ekman's Blackwater as a part of Indo-Swedish Writers Union Project in 2001-02.
For privacy concerns, please view our Privacy Policy
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist