Tarikh-e-Firoz Shahi was originally written in Persian by Shams Siraj Afif. Siraj Afif's elders were in service of 'Alauddin Khilji and were directly connected with the Tughlaq dynasty. When Malik Tughlaq was a Governor of Dipalpur, the grand father of Afif's grand father named Malik Shihab, an in-charge of District Abuhar was a subordinate of Malik Tughlaq.
Father of Siraj Afif was not only appointed at a post of writer at night (Shahb Navis) but he was always with the army as he was also appointed as a superintendent of flags in "flags making factory" and of the factory which produced the required material for war horses and of the stable of elephants. Afif has also worked under him. Hence he trusts the words of his father when he says that Firoz Shah got constructed a Chatar over the statue of an idol. His father and uncle were also made responsible to work at and control one thousand boats which were kept busy to ferry the soldiers of Firoz Shahi army.
Though Siraj Afif was not appointed as a Court historian, yet he had a taste of writing history and took benefit of the facts which were compiled in his mind. He lived to see the complete ruin and destruction of Firozabad which was founded by Firoz Shah himself.
Brief Analysis of the work and its Author
The author has divided the book in different chapters under special heads. This book was used as a primary source for writing history of Firoz Shah Tughlaq. It also contains a little history of 'Alauddin Khilji' and Muhammad Ibn Tughlaq.
The department of Andhra Pradesh Government Oriental Manuscripts Library and Research Institute evolved a crash programme of publications under the five year plan schemes which became a boon to the department for publishing the rare invaluable manuscripts.
During the course of the sixth five year plan, the department got the following manuscripts edited by eminent and sincere scholars in the languages concerned.
Urdu works on History and Poetry
1. Tarikh-e-Firoz Shahi of Waris Ali Shah, a Urdu translation from the Persian work of Shams Siraj Afıf.
The Urdu translation available in this department has been edited by Dr. Mir Najamuddin Ali Khan, a retired Junior Lecturer in History, Hyderabad.
2. 'Diwan-i-ljad' of 'ljad Hyderabadi' has been edited by Dr. Aqeel Hashmi, Reader in Urdu of Osmania University.
Persian works on History
3. Khootut-E-Mir Alam of Mir Alam has been edited by Dr. Rafeeq Fatima, Reader in Persian of Osmania University.
4. Tarikh-E-Adil Shahi of Nuralla Bin Razi has been edited by Prof. Sharief Unisa Ansari, Head of the Department of Persian, Osmania University.
Arabic Works on the life of the Prophet and Theology
5. Nazam-ul-Durar-Wal-Marjan of Al Beranji Auhaduddin has been edited by Prof. Md. Ibrahim Nadvi, Head of the Depar ment of Arabic, Osmania University.
Send as free online greeting card
Email a Friend
Manage Wishlist