Subscribe for Newsletters and Discounts
Be the first to receive our thoughtfully written
religious articles and product discounts.
Your interests (Optional)
This will help us make recommendations and send discounts and sale information at times.
By registering, you may receive account related information, our email newsletters and product updates, no more than twice a month. Please read our Privacy Policy for details.
.
By subscribing, you will receive our email newsletters and product updates, no more than twice a month. All emails will be sent by Exotic India using the email address info@exoticindia.com.

Please read our Privacy Policy for details.
|6
Your Cart (0)
Share our website with your friends.
Email this page to a friend
Books > Language and Literature > Farewell My Friend (Rabindranath Tagore)
Displaying 2646 of 4536         Previous  |  NextSubscribe to our newsletter and discounts
Farewell My Friend (Rabindranath Tagore)
Pages from the book
Farewell My Friend (Rabindranath Tagore)
Look Inside the Book
Description
About The Book

The original Bengali novel Shesher Kavita (lit. Last Poem) was published in 1929. The author draws an amusing picture of an ultra-modern Bengali intellectual whose Oxford education, while giving him a superiority complex, has induced in him a craze for conscious originality which results in a deliberate and frivolous contrariness to all accepted opinion and convention. His aggressive self-complacence, however, receives a shock when as the result of an accidental meeting he falls in love with, and wins in return the heart of, a quite different product of modern culture - a highly educated girl offline sensibility and deep feelings. This love being more or less genuine and different from his previous experience of coquetry, releases his own submerged depth of sincerity, which he finds hard to adjust to the habits of sophistry and pose, practised so long.

In the process he manages to strike a new romantic attitude. The struggle makes of him a curiously pathetic figure - one who is being worked against his grain. The tragedy is understood by the girl, who releases him from his troth and disappears from his life. The last poem which she addresses to her lover gives evidence of the depth of feeling of which she was capable.

 

About the Author

Rabindranath Tagore was a Bengali polymath. As a poet, novelist, musician, and playwright, he reshaped Bengali literature and music in the late 19th and early 20th centuries. As author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", being the first non-European to win the 1913 Nobel Prize in Literature, Tagore was perhaps the most important literary figure of Bengali literature.

 

Translator’s Note

The original Bengali novel Shesher Kavita (lit. Last Poem) was published in 1929. Its modern setting, its playful mocking tone, its challenging style, the author's trick of introducing himself as the butt of the hero's merciless criticism, the brilliant sparkling wit of the dialogue and the final tragic note voiced in the beautiful poem which gives the book its title-all these won for the novel an immediate popularity with the young readers. Some admirers even acclaimed it as the author's best novel; but the enthusiasm of the young, and specially the modern young, must be accepted with considerable caution. The novel is undoubtedly brilliant and entertaining, but to regard it as better than Gora or The Home and the world is to prefer cleverness to genius. However, literary values can never be absolute. To each the pleasure of his choice.

The author draws an amusing picture of an ultra-modern Bengali intellectual whose Oxford education, while giving him a superiority complex, has induced in him a craze for conscious originality which results in a deliberate and frivolous contrariness to all accepted opinion and convention. His aggressive self-complacence, however, receives a shock when as the result of an accidental meeting he falls in love with, and wins in return the heart of a quite different product of modern culture-a highly educated girl of fine sensibility and deep feelings. This love being more or less genuine and different from his previous experience of coquetry, releases his own submerged depth of sincerity, which he finds hard to adjust to the habits of sophistry and pose, practised so long. In the process he manages to strike a new romantic attitude. The struggle makes of him a curiously pathetic figure-one who is being worked against his grain. The tragedy is understood by the girl, who releases him from his troth and disappears from his life. The last poem which she addresses to her lover gives evidence of the depth of feeling of which she was capable.

Much more than the development of the plot of the novel, it is the form of its presentation, the artistry of the author's style, the exquisite poetry interwoven with scintillating, sophisticated prose, the half-lyrical, half- mocking tone of the narrative, which startle the reader and give the novel its distinction. Unfortunately, it is precisely these virtues which, as it were, evaporate in the process of being rendered in an alien medium like English, whose spirit and idiom are so entirely different from those of the original. However, what has been found possible to retain is here presented, with the hope that the reader will not judge the novel without having read the original Bengali version.

 

Contents

 

Translator's Note 1
Concerning Amit 4
Collision 21
Retrospect 29
Labanya's Past 34
Aquintance 43
Intimacy 49
Matchmaking 63
Labanya Argues 82
Change of Abode 89
Second Sadhana 97
Love's Philosophy 105
The Last Evening 115
Misgiving 128
The Comet 140
Impediment 150
Liberation 165
The End 169
The Last Poem 171

Sample Page


Farewell My Friend (Rabindranath Tagore)

Item Code:
NAJ511
Cover:
Paperback
Edition:
2010
ISBN:
9788184951646
Language:
English
Size:
8.5 inch X 5.5 inch
Pages:
182
Other Details:
Weight of the Book: 190 gms
Price:
$15.00   Shipping Free
Look Inside the Book
Add to Wishlist
Send as e-card
Send as free online greeting card
Farewell My Friend (Rabindranath Tagore)

Verify the characters on the left

From:
Edit     
You will be informed as and when your card is viewed. Please note that your card will be active in the system for 30 days.

Viewed 3029 times since 27th Oct, 2014
About The Book

The original Bengali novel Shesher Kavita (lit. Last Poem) was published in 1929. The author draws an amusing picture of an ultra-modern Bengali intellectual whose Oxford education, while giving him a superiority complex, has induced in him a craze for conscious originality which results in a deliberate and frivolous contrariness to all accepted opinion and convention. His aggressive self-complacence, however, receives a shock when as the result of an accidental meeting he falls in love with, and wins in return the heart of, a quite different product of modern culture - a highly educated girl offline sensibility and deep feelings. This love being more or less genuine and different from his previous experience of coquetry, releases his own submerged depth of sincerity, which he finds hard to adjust to the habits of sophistry and pose, practised so long.

In the process he manages to strike a new romantic attitude. The struggle makes of him a curiously pathetic figure - one who is being worked against his grain. The tragedy is understood by the girl, who releases him from his troth and disappears from his life. The last poem which she addresses to her lover gives evidence of the depth of feeling of which she was capable.

 

About the Author

Rabindranath Tagore was a Bengali polymath. As a poet, novelist, musician, and playwright, he reshaped Bengali literature and music in the late 19th and early 20th centuries. As author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", being the first non-European to win the 1913 Nobel Prize in Literature, Tagore was perhaps the most important literary figure of Bengali literature.

 

Translator’s Note

The original Bengali novel Shesher Kavita (lit. Last Poem) was published in 1929. Its modern setting, its playful mocking tone, its challenging style, the author's trick of introducing himself as the butt of the hero's merciless criticism, the brilliant sparkling wit of the dialogue and the final tragic note voiced in the beautiful poem which gives the book its title-all these won for the novel an immediate popularity with the young readers. Some admirers even acclaimed it as the author's best novel; but the enthusiasm of the young, and specially the modern young, must be accepted with considerable caution. The novel is undoubtedly brilliant and entertaining, but to regard it as better than Gora or The Home and the world is to prefer cleverness to genius. However, literary values can never be absolute. To each the pleasure of his choice.

The author draws an amusing picture of an ultra-modern Bengali intellectual whose Oxford education, while giving him a superiority complex, has induced in him a craze for conscious originality which results in a deliberate and frivolous contrariness to all accepted opinion and convention. His aggressive self-complacence, however, receives a shock when as the result of an accidental meeting he falls in love with, and wins in return the heart of a quite different product of modern culture-a highly educated girl of fine sensibility and deep feelings. This love being more or less genuine and different from his previous experience of coquetry, releases his own submerged depth of sincerity, which he finds hard to adjust to the habits of sophistry and pose, practised so long. In the process he manages to strike a new romantic attitude. The struggle makes of him a curiously pathetic figure-one who is being worked against his grain. The tragedy is understood by the girl, who releases him from his troth and disappears from his life. The last poem which she addresses to her lover gives evidence of the depth of feeling of which she was capable.

Much more than the development of the plot of the novel, it is the form of its presentation, the artistry of the author's style, the exquisite poetry interwoven with scintillating, sophisticated prose, the half-lyrical, half- mocking tone of the narrative, which startle the reader and give the novel its distinction. Unfortunately, it is precisely these virtues which, as it were, evaporate in the process of being rendered in an alien medium like English, whose spirit and idiom are so entirely different from those of the original. However, what has been found possible to retain is here presented, with the hope that the reader will not judge the novel without having read the original Bengali version.

 

Contents

 

Translator's Note 1
Concerning Amit 4
Collision 21
Retrospect 29
Labanya's Past 34
Aquintance 43
Intimacy 49
Matchmaking 63
Labanya Argues 82
Change of Abode 89
Second Sadhana 97
Love's Philosophy 105
The Last Evening 115
Misgiving 128
The Comet 140
Impediment 150
Liberation 165
The End 169
The Last Poem 171

Sample Page


Post a Comment
 
Post Review
Post a Query
For privacy concerns, please view our Privacy Policy

Based on your browsing history

Loading... Please wait

Related Items

Rabindranath Tagore (Selected Poems and Songs)
Item Code: NAN620
$30.00
Add to Cart
Buy Now
Rabindranath Tagore's Aesthetics (An Old and Rare Book)
by K. K. Sharma
Hardcover (Edition: 1988)
Abhinav Publications
Item Code: IDE121
$27.00
Add to Cart
Buy Now
In Your Blossoming Flower Garden (Rabindranath Tagore and Victoria Ocampo)
by Ketaki Kushari Dyson
Hardcover (Edition: 2009)
Sahitya Akademi
Item Code: NAE013
$35.00
Add to Cart
Buy Now
Rabindranath Tagore On The Ramayana and The Mahabharata
by Bhabatosh Datta
Paperback (Edition: 2016)
The Asiatic Society
Item Code: IDF505
$12.00
Add to Cart
Buy Now
The English Writings of Rabindranath Tagore (Volume One)
by Sisir Kumar Das
Hardcover (Edition: 2004)
Sahitya Akademi
Item Code: IDH084
$65.00
Add to Cart
Buy Now
The Twin Dreams of Rabindranath Tagore,
by Ajit K. Neogy
Paperback (Edition: 2010)
National Book Trust, India
Item Code: NAH576
$8.00
Add to Cart
Buy Now
Inspiring Thoughts (Rabindranath Tagore)
by Meera Johri
Hardcover (Edition: 2010)
Rajpal and Sons
Item Code: NAJ288
$10.00
Add to Cart
Buy Now
Rabindranath Tagore (A Life Story)
Item Code: NAM266
$15.00
Add to Cart
Buy Now

Testimonials

THANK YOU SO MUCH for your kind generosity! This golden-brass statue of Padmasambhava will receive a place of honor in our home and remind us every day to practice the dharma and to be better persons. We deeply appreciate your excellent packing of even the largest and heaviest sculptures as well as the fast delivery you provide. Every sculpture we have purchased from you over the years has arrived in perfect condition. Our entire house is filled with treasures from Exotic India, but we always have room for one more!
Mark & Sue, Eureka, California
I received my black Katappa Stone Shiva Lingam today and am extremely satisfied with my purchase. I would not hesitate to refer friends to your business or order again. Thank you and God Bless.
Marc, UK
The altar arrived today. Really beautiful. Thank you
Morris, Texas.
Very Great Indian shopping website!!!
Edem, Sweden
I have just received the Phiran I ordered last week. Very beautiful indeed! Thank you.
Gonzalo, Spain
I am very satisfied with my order, received it quickly and it looks OK so far. I would order from you again.
Arun, USA
We received the order and extremely happy with the purchase and would recommend to friends also.
Chandana, USA
The statue arrived today fully intact. It is beautiful.
Morris, Texas.
Thank you Exotic India team, I love your website and the quick turn around with helping me with my purchase. It was absolutely a pleasure this time and look forward to do business with you.
Pushkala, USA.
Very grateful for this service, of making this precious treasure of Haveli Sangeet for ThakurJi so easily in the US. Appreciate the fact that notation is provided.
Leena, USA.
TRUSTe
Language:
Currency:
All rights reserved. Copyright 2017 © Exotic India